Сергей В. Соловьев

 

                  ОПАСНЫЕ@СВЯЗИ

 

 

 

 143.”talk” (В. де В., М. де М.)

 

В. - Удивляюсь коварству вашей Сесили, и ее хладнокровию тоже. Интересно, подействует ли ее план.

 

М. - Хотите заключить пари, чтобы скрасить ожидание?

 

В. - Почему бы и нет, раз все происходит в Англии?

 

М. - Я понимаю, что вы переняли это у ваших англичан. Боюсь только, мы оба будем ставить на одно и то же. Моя Сесиль хорошо разбирается в человеческом характере.

 

В. - Значит, подействует? Вы правы, мы одного мнения.

 

М. - Однако наблюдать совсем не скучно - а вдруг не подействует.

 

В. - Судя по фильмам, которые любят смотреть те, кто все еще наделен всеми пятью чувствами, им тоже не хватает острых ощущений.

 

М. - Разумется. Они же совсем не умеют пользоваться тем, чем владеют. Смотрите, Сесиль включила автоматическое устройство для уборки пыли. Оно выезжает в коридор и медленно движется к машинному залу.

 

В. - Через дверной проем его не видно. Посмотрите на план. Мох услышал звук - видите, он повернулся в ту сторону, откуда должен доноситься звук.

 

М. - Интересно, на что похож звук этого пылеуборочного устройства? В компьютерах есть микрофоны, но мы все-таки не можем достаточно хорошо слышать.

 

В. - Можете спросить Самтера. Мох поднимает пистолет... Нет, решил сначала передвинуть кресло, к которому привязан Самтер, в нишу. Снова поднимает пистолет и делает несколько шагов к двери. Ждет. Сесиль не спешит направить свою машину дальше. Представьте себе, какие-нибудь самые обыкновенные звуки в дальних комнатах замка, в котором никого не должно быть.

 

М. - Пылеуборочная машина продолжает работать в начале коридора. Мох делает еще шаг. До дверного проема осталось совсем немного!

 

В. -  Сесиль двинула машину вперед.

 

М. - Пари, он выглянет до того, как машина доедет до конца коридора?

 

В. - Он не выдержал. Шаг, шаг, шаг... еще... Он выглядывает в соседний зал, куда выходит коридор.

 

М. - Он высунулся почти наполовину. Стоит!  Не хочет переходить в другой зал!

Сейчас он увидит, что это только машина, и вернется назад. Не вышло. Сесиль!

 

В. - Она слишком увлеклась машиной. Я думаю, если закрыть двери, он не выживет. Я могу это сделать сам... Да, маркиза. Сожалею. Довольно-таки неприятное зрелище, даже если смотришь через агентов. Удивительно, что такая массивная дверь может двигаться с такой скоростью.

 

М. - Вы использовали взрывную систему закрывания дверей, которая должна была включиться только в случае катастрофы. Вы уверены, что теперь двери удастся открыть?

 

В. - Это не имеет значения. Самтер сможет работать и так. Я отворяю для него экран?

 

144. От агента Сесили - к М. де М.

 

                Дорогая хозяйка! Умоляю простить меня за промедление в столь ответственную минуту.

 

Глава IХ

 

в коей наиболее жуткие события разворачиваются вокруг Бена “ле Карре ” Самтера, хотя нельзя сказать, чтобы мир и покой сопутствовали Пенни и Гарри

 

145. От в. де В. к м. де М.

 

                Из-за нескончаемых разговоров, которые нам с вами приходится вести, боюсь, скоро мы и вовсе забудем искусство переписки. Давайте отвлечемся на мгновение - хотя бы для того, чтобы посмотреть мирное послание отца своей дочери. Включаю его в обычную депешу - интерфейсы меня утомили.

 

От Улисса Г. Голдсмита к Пенелопе Голдсмит.

 

            Дорогая моя Пенни,

мне было очень приятно получить от тебя такое подробное письмо, хотя мне слегка взгрустнулось, когда я вспомнил памятник, о котором ты пишешь. Конечно, я его помню - я ведь сам учился на экономическом факультете славного ЧикагскогоУниверситета. До меня доходили слухи, что теперь вокруг Университета очень опасные районы - пожалуйста, береги себя. Читая твое письмо, я думал, сколь острое чувство времени, оказывается, тебе свойственно. Когда мне было столько лет, как тебе, я об уходящем времени совсем не думал, но магия того времени - то были шестидесятые годы - не забылась. Я часто мучительно пытаюсь понять, сильно ли вы от нас отличаетесь. У меня с этим памятником связаны скорее светлые воспоминания, надеюсь, такие же останутся и у тебя (ты упомянула о своем друге). Хотелось бы, как когда-то, сделать тебе сюрприз на Рождество. Извини за довольно-таки серьезное письмо.

                        Любящий тебя

                                                               У.Г.Г    

 

146. “talk” (В. де В., М. де М. и Самтер)

 

В. - Я вижу, вы уже распутали свои узы, Самтер. Нравится ли вам на новом месте?

 

С. - Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не люди...

 

М. - А вы полагали иначе? Мы были людьми в прошлом, разве этого недостаточно? Однако не надейтесь, что вам удастся кому-нибудь сообщить об этом. Мы контролируем все выходы из компьютерной локальной сети, равно как и выходы из убежища, где вы сейчас находитесь. Никто не будет искать вас здесь. Ваша жизнь для нас ничего не стоит. Как долго она будет длиться, зависит от вашей готовности выполнять все наши требования.

 

В. - Интересно, понравится ли вам оказаться в нашей компании после смерти?

 

С.  - ПОЖАЛУЙСТА УБЕРИТЕ ТЕЛО.

 

М. - Ту его часть, которая находится внутри помещения, вам придется убрать самому.

 

В. - Это несложно. Все необходимое оборудование имеется в той части центра, где вы сейчас находитесь. Следуйте за указаниями, которые будут появляться на экранах.

 

М. – Это место строилось как убежище от самых дьявольских видов оружия, которые ваши современники  только могли придумать, так что вы найдете в нем все, что необходимо для уборки.

 

В. - Сделаете грязную работу сейчас, потом будет легче.

 

147. От м. де М. к в. де В.

 

                Я тоже устала от болтовни (не говоря уж об интерфейсах), поэтому отвечаю почтой. Как вы сейчас увидите, Лора задает себе тот же вопрос, что и мы с вами.

 

                От Лоры Сойер к Брайену О’Рурке.

 

            Привет, Брайен! Хочу тебе сказать, что очень благодарна за эту ночь. Спасибо,  что не забыл свою старушку Лору.

            Удивляюсь, не была ли вся история с полицией шуточкой ее дружка Гарри - говорят, он великий хаккер. Думаю, что я вычислила его - я снова прогулялась по Сети до Северо-Западного и догадалась посмотреть персональные страницы тамошних студентов. То, что он хаккер, сослужило ему плохую службу. Студенческих страниц не так много, и среди них лишь одна принадлежит Гарри. С портретом, - это ее парень, Брайен! Полное имя “Гарри М. Ланкастер”.

            Я видела с утра Пенни. Круги под глазами, вся сонная. Держу пари, она потеряла девственность. Говорит со мной странным тоном. Можно подумать, что она что-то знает. Уж не читает ли Гарри наши письма?

 

P.S. Какие у тебя планы на вечер?

 

            К сожалению, виконт, Лора оказалась не столь глупа и разузнала полное имя Гарри. Боюсь, что они в скором времени до него доберутся. Что нам делать?

 

148. От в. де В. к М. де М.

 

                Если мы сообщим  Пенни и Гарри прямо сейчас, в чем состоит угрожаюшая им опасность, они наверняка побоятся ехать к нему домой и окончательно забудут о своем киберсексе. Я считаю, нам надо подождать развития событий, а покамест выжать все, что только можно, из Самтера. Я отправлю в Чикаго Планше и поручу ему уничтожить легко доступные сведения о Гарри, которые хранятся в компьютерах Северо-Западного университета.

 

149. От М. де М. к в. де В.

 

                Пусть Планше позаботится также о полицейских компьютерах - вдруг Брайен имеет друзей в полиции. Иначе почему бы его так легко отпустили? Ладно, Самтер уже сел к компьютеру - давайте сюда ваш интерфейс.

 

150. “talk” (В. де В., М. де М. и Самтер)

 

С. - Я готов. Кто-нибудь мне объяснит, что от меня требуется?

 

М. - Всего лишь то искусство, которым вы владеете.

 

В. - Может быть, кое-что из ваших знаний. Ничего невозможного.

 

М. - То, что он разбирается в политике, тоже может пригодиться.

 

В. - Мы контролируем все выходы из местной сети, к которой вы имеете доступ.

 

С. — Если вы действительно такие могущественные, зачем вам я? Правьте миром — и дело с концом.

 

М. — Нам не надо править миром.

 

В. — У нас есть более неотложные проблемы.

 

М. — Можем ли мы, по вашему мнению, покинуть Сеть?

 

В. ( к М.).- Вы решили выдать ему еще одну нашу тайну?

 

М.(к В.) — Он все равно не успеет этим воспользоваться.

 

С. — Что значит “покинуть”?

 

М. — Разве это сложно понять? Перестать быть обитателями Сети.

 

С. — И куда вы хотели бы из нее переселиться?

 

В. ( к М.).- Если вы скажете, что мы хотим вернуться в человеческое тело, он подумает, что мы собираемся воспользоваться его собственным.

 

М. — Какие возможности кажутся вам более реальными?

 

С. — По принципу “В моем начале мой конец”. Откуда вы попали в Сеть?

 

М (к В.) — Если мы хотим узнать что-нибудь стоящее внимания, не следует давать ему передышки. Пусть лучше каждый вопрос его шокирует — у него не хватит ловкости соврать.

 

М. — Допустим, после нашей смерти.

 

В. — Когда сознание вернулось к нам, мы уже были в Сети.

 

С. — Сразу? Вы не помните, что было между?

 

В. ( к М.).- Не говорите ему об этом!

 

М. — Это не имеет отношения к теме. Хотя ... если вы хотите получить от нас добрый совет, помните, что тело — единственная защита от множества неприятных вещей.

 

С. — А я-то думал, что именно оно — главный источник неприятностей.

 

В. ( к М.).- Полина, не спорьте с ним. Мы с вами слишком близко от полной бестелесности, чтобы еще обсуждать это.

 

М. — Мелких неприятностей, Самтер, но спасает от куда более серьезных. Вам снятся кошмарные сны? Но, как я уже говорила, вас это пока не касается. Считайте, что наше нынешнее тело нам не нравится.

 

С. — И поэтому вам нужно другое.

 

М. — Не забывайте, что нас двое.

 

С. — Какие же тела вы предпочитаете?

 

В. — Мы не собираемся вести с вами светскую беседу. Что вы думаете о проблеме переселения в человеческое тело виртуальных личностей?

 

М. — Не нужно общих рассуждений, Самтер, думайте обо мне с виконтом.

 

В. — Возможно ли это, а если да, то каким образом.

 

С. — Я не слышал о серьезных опытах по копированию личности в компьютер. Самое большее — моделируют тараканов. А переселяться в обратном направлении должно быть еще труднее.

 

В. — Какие приспособления могут для этого понадобиться?

 

С. — Чтобы переписать человека в компьютер — я думаю, миллионы датчиков. Это как минимум. Огромная нейронная сеть для адаптационного обучения.

 

М. (к В.) — Он не отвечает на вопрос и пытается отвлечь наше внимание.

 

М. (к С.) — Мы не спрашивали вас о переносе личности в Сеть.

 

С. — Но если в обратном направлении перенос труднее! Я пытаюсь оценить его сложность!

 

В. (к М.) — В его словах есть логика.

 

В. — Что такое нейронная сеть?

 

С. — Человеческий мозг состоит из нейронов. 10 миллиардов.

 

В. — Ваши ученые ставят опыты с искусственными нейронными сетями? Сколько в них искусственных нейронов?

 

С. — Я слышал о нескольких тысячах. Для таких хватает одного компьютера.

 

В. — И нескольких миллионов датчиков?

 

С. — Я говорил о большой нейронной сети. Число датчиков... Думаю, их должно быть столько же, сколько нервных окончаний. Может, и больше чем несколько миллионов.

 

В. — И этого будет достаточно?

 

С. — Может быть и нет. Не слышал о нейронных сетях, которые бы по настоящему думали. В обратную сторону — живой мозг будет сопротивляться.

 

В. — Сколько времени может уйти на подготовку всего этого?

 

М. — Почему вы говорите только об одном способе, Самтер? Есть и другие. Один известен нам с виконтом по собственному опыту.

 

В.(к М.) — По-моему, вы снова говорите лишнее, Полина.

 

С. — Что же вам мешает им воспользоваться?

 

М. (к В.) — Он дорого бы дал, чтобы мы покончили с собой. Вы искренне верите, что нам от него может быть какая-нибудь польза?

 

В. (к М.) — Не торопитесь, Полина. Даже если вам не нравится его наглость, он подтверждает наши собственные сомнения. Я искал информацию в Сети — никто не обсуждает серьезно возможность переноса личности, каковы бы ни были чудеса техники. А если б наш опыт не был исключительным, вся Сеть уже кишела бы душами. Согласились бы вы на самоубийство, если бы точно знали, что переселитесь в новое тело?

 

М. (к В.) — Если бы точно знала... Если бы точно знала, это не было бы самоубийством. Но как мы можем знать точно? И как мы можем покончить с собой?

 

В (к М.) — Мне кажется, в идее самоубийства что-то есть. Мне кажется, судьба уже некоторое время повсюду разбрасывает свои намеки. Мы ведь не думали о самоубийстве, когда завязали с Самтером разговор о возможности уничтожения Сети.

 

В. (к С.) — Отдыхайте, Самтер. Вы нам пока не нужны. Скоро мы поставим перед вами более конкретную задачу.

 

М. (к В.) — Когда ВЫ завели разговор о возможности уничтодения Сети.

 

В (к М.) — Правильно. А вы о самоубийстве. Такие совпадения я и называю намеками судьбы.

 

М. (к В.) — Хорошо, я согласна рассмотреть эту возможность — чисто философски. Допустим, что мы найдем способ покончить с собой. Допустим даже, что этот способ, подобно формам гибели, выпавшим нам в прежней жизни, будет достаточно удачным, чтобы наши души сохранились в целости. Как вы знаете на опыте, душу, оставщуюся без тела, разрывают на части разрушительные силы, которые тело самою своей инертностью помогает держать в узде. Мучительная же гибель их только усилит. Допустим, наша гибель будет легкой и гармоничной. Но куда мы перенесемся? Еще на два века вперед?

 

В. (к М.) — А куда бы вы хотели? В тела Пенни и Гарри?

 

М. (к В.) — Это не самая плохая возможность. Посудите сами — мы уже многое знаем о них и об их жизни. Они молоды и здоровы. Общество, которое их окружает, не отличается особой утонченностью, но кто бы мог нас заставить в нем оставаться? Мы успели осмотреться в этом мире, и куда бы мы ни захотели поехать, едва ли нас ждут неприятные сюрпризы. Так что если бы выбор оказался возможным...

 

В. (к М.) — Вы хотите иметь возможность выбрать жертву, прицелиться и, выбрав удобный момент, вселиться нее.

 

М. (к В.) — Где-то в Сети я читала о направленных взрывах. Почему не может быть направленного самоубийства? Сеть достаточно велика, чтобы направление можно было заранее рассчитать.

 

В. (к М.) — Мне кажется, мы нашли интересную тему для разговора с Самтером.

 

151. Видеоряд.

 

Изображение черно-белое, что на практике означает отсутствие ярко выраженной цветовой гаммы, при явном перевесе серо-зеленых тонов. Перед Джоном “Ле Карре” Самтером чашка с темной жидкостью. Рядом с ней — небольшая коробка (по-видимому, с сахаром). В зубах у Самтера сигарета. На блюдце угадываются раздавленные окурки. Он долго мешает в чашке ложечкой. Пытается что-то набирать на клавиатуре компьютера и морщится как от зубной боли, тряся своей львиной шевелюрой.

     

152. Планше — Сесили.

 

Бедный я бедный! Хозяин опять перебросил меня в Америку. Мое долгое молчание никак не признак охлаждения моего сердца! Просто это произошло очень неожиданно, и мне сразу же пришлось заняться очисткой полицейских файлов от всяких следов информации о Гарри, потому что его враг Брайен мог все о нем вызнать именно через полицейские файлы. Но боюсь, этого окажется недостаточным, и на меня свалится какое-нибудь новое поручение. Так трудно уследить за всем! Мне еще ни разу не удалось создать агента, которому можно поручить что-нибудь сложное. А что творится у вас?

 

153. Де Вальмон — Планше.

 

Проверь на всякий случай, чем занят отец Пенни. Присматривай за Брайеном и Лорой — не хотелось бы, чтобы благодаря их обвинениям полиция арестовала Гарри в тот самый момент, когда он нам больше всего нужен. Больше инициативы — я тебе доверяю. Мы с маркизой сейчас очень заняты.

 

Глава X

 

В которой планы участников событий приобретают все более отчетливую форму, Бен “ле Карре” Самтер приступает к работе над заданием, полученным от маркизы и виконта, Улисс Г. Голдсмит принимает неожиданное решени, Пенни и Гарри готовятся к повторению опасного эксперимента, между тем как у Брайена и Лоры крепнут преступные намерения.

 

154. “talk

 

М. - Полагаю, Самтер, что вы уже собрались с мыслями?

 

С. - Я готов работать. В чем состоит задача?

 

В. — Нас интересует план полного разрушения Сети. Но не план ее разрушения в интересах какого-нибудь государства, группы людей или отдельного человека, а такой план, который могли бы осуществить ее обитатели, такие как мы с маркизой.

 

М. — Не план разделения ее на меньшие части, а разрушения всех входящих в нее компьютеров.

 

С. — Мне не совсем понятно... Если этот план осуществится, вы можете погибнуть?

 

М. — Предположим, что мы знаем, как выжить.

 

В. — Нам подойдет такой вариант плана, при котором небольшая группа компьютеров будет продолжать работать, однако мы должны заранее знать, где расположены эти компьютеры.

 

М. (к В.) — Не говорите ему, что мы имеем в виду один-единственный компьютер, и что он нужен нам просто для того, чтобы прицелиться. Ему незачем знать, что мы готовим план направленного самоубийства. Пусть думает, что мы собираемся переждать трудные времена, и только.

 

С. — Вы хотите вызвать катастрофу, а сами отсидеться в укрытии? Это невозможно. Вы погубите цивилизацию и погибните сами.

 

В. — Расскажите, в чем будет состоять катастрофа.

 

М. — Только коротко. Время дорого.

 

В. (к М.) — Пока Самтер печатает свой ответ, посмотрите, что мне прислал Планше. Возможно, следует послать ему на помощь вашу Сесиль — вдвоем они справятся лучше.

 

С. — Вы сами говорите, что нужно разрушить большинство компьютеров. Значит, все, что контролируется этими компьютерами, окажется под угрозой. Наступит хаос! Может быть, обойдется без атомных взрывов — компьютеры на атомных станциях обычно автономны. Или вы хотите добраться и до них?

 

М. — На ваши вопросы, касающиеся плана, мы ответим позже.

 

С. — Если вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотите глобальной катастрофы, то главный удар будет по цивилизованным странам. Отсталые страны почти не пользуются компьютерами. А если вы хотите, чтобы все компьютеры Сети вышли из строя, то некому будет поддерживать работу того небольшого фрагмента Сети, где вы собираетесь отсидеться. Вы знаете, сколько техников и инженеров постоянно обслуживают Сеть, чтобы она бесперебойно работала? Даже небольшую подсеть? Что, если я откажусь? У меня были идеалы. Я умею действовать не только в СОБСТВЕННЫХ интересах.

 

В. — В помещении, где вы находитесь, имеется специальная система для отравления воздуха — заметьте, не мы ее создавали. Если вы откажетесь работать, мы найдем кого-нибудь другого.

 

М. (к В.) — Насколько я понимаю, нам совершенно не требуется организовывать всемирную катастрофу. Я даже не уверена, надо ли разрущать сеть. Возможно, достаточно отключить ненадолго. Небольшие островки работающих компьютеров едва ли могут помешать исполнению нашего замысла. Важно, чтобы “волна” отключения направила наши души в нужную сторону.

 

(к С.) — Не волнуйтесь, Самтер, нам вовсе не нужна всемирная катастрофа. Ее вполне можно устроить и без вашей помощи. Автономных систем, в которые мы были бы не в состоянии проникнуть, очень мало. Но у нас есть свои цели, и чтобы их добиться, нам будет очень кстати небольшая демонстрация силы. Достаточно будет кратковременного отключения большинства компьютеров, однако важно, чтобы сразу стало ясно, что это произошло не случайно.

 

С. — Вы хотите показать свою власть БЕЗ ЛИШНЕГО КРОВОПРОЛИТИЯ?

 

М. — Можете не сомневаться, лишнее кровопролитие нам совершенно ни к чему.

 

С. — Я готов работать. Надеюсь, что мне найдется место, когда весь мир будет ваш.

 

В. (к М.) — Без нас ему место в мире будет найти нелегко.

 

С. — Но для работы мне требуются условия! Невозможно создать план из ничего! Пока вы держите меня изолированным от Сети, я совершенно беспомощен!

 

М. (к В.) — Он снова хочет пуститься по Сети в свободное плавание, и найти способ избавиться от нас!

 

В. (к М.) — Ничего страшного, Полина. Как вы знаете, у нас имеется большой опыт создания интерфейсов, так что нет никакой необходимости отпускать Самтера в самостоятельное плавание. Мы сами можем быть посредниками между ним и Сетью. Для него это будет вышлядеть так, будто он работает в Сети... но мы будем проверять его вопросы... и ответы тоже, прежде чем передать их Самтеру.

 

 

====================================================================================

Назад                                        <<< 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15   >>>                                          Далее